Kaip pasakyti valandas ispaniškai

Autorius: Sharon Miller
Kūrybos Data: 19 Sausio Mėn 2021
Atnaujinimo Data: 21 Gegužė 2024
Anonim
Anglų kalbos pamokos pradedantiesiems: Kaip pasakyti laiką anglų kalba?
Video.: Anglų kalbos pamokos pradedantiesiems: Kaip pasakyti laiką anglų kalba?

Turinys

Žinojimas, kaip pasakyti laiką ispanų kalba, gali padėti gerai atlikti ispanų kalbos testą ir kalbėti kaip gimtoji svečiuojantis šalyje, kurios gimtoji kalba yra ispanų. Valandų valandas kalbėti lengva, kai gerai išmoksi veiksmažodį „būti“, čia sužinosite keletą gudrybių. Jei norite sužinoti, kaip pasakyti laiką ispanų kalba, tiesiog atlikite šiuos veiksmus:

Žingsniai

1 metodas iš 3: sužinokite pagrindus

  1. Supraskite, kaip sakant laiką vartoti veiksmažodį „būti“. „Būti“ yra vienintelis veiksmažodis, reikalingas norint pasakyti laiką. Dvi „būties“ formos yra daugiskaitos „son las“ (yra) ir vienaskaitos „es lá“ (é). Naudokite „es la“, kai yra 1 val. Kitoms valandoms naudokite „son las“. Pavyzdžiui:
    • Son las dos. Dabar antra valanda.
    • Es una una. Dabar pirma valanda.

  2. Pasakykite valandas naudodami sveikus skaičius. Prieš sakydami numerį, turite išmokti pasakyti tik valandas. Paprasčiausiai pasakykite „es la una“, kad nurodytumėte, jog yra 1 val., Ir naudokite „son las“, po kurio nurodomas susietas numeris, kai tik norite pasakyti. Pavyzdžiai:
    • Sūnus las cuatro. Tai ketvirta valanda.
    • Tik penki. Dabar penkta valanda.
    • Tik šeši. Jau šešta valanda.
    • Sūnus las siete. Tai septinta valanda.
    • Sūnus las vieną kartą. Jau vienuolika aušros.

  3. Išmokite nurodyti, ar vidurnaktis, ar vidurdienis. Vidurnaktis ir vidurdienis yra visos valandos, tačiau kalbėti reikėtų šiek tiek kitu metodu. Štai jis:
    • Tai vidutinė. Dabar vidurdienis.
    • Tai vidutinė. Vidurnaktis.
  4. Pasakykite valandas naudodami valandas ir minutes. Norint pasakyti laiką ispanų kalba, niekada nereikės naudoti skaičiaus, didesnio kaip 29. Čia yra metodai, kuriuos turite žinoti:
    • Norėdami pasakyti laiką per pirmąją valandos pusę, tiesiog pasakykite teisingą būdą „būti“, paskui skaičių, tada „y“ (e) ir minučių skaičių. Keletas pavyzdžių:
      • Jie yra šeši ir šeši. Tai 7:06.
      • Visi jie mirę ir dingo. Tai 10:20.
      • Tik vieną kartą ir mirti. Dabar 11:10.
      • Prisiminkite išimtį: jei norite nurodyti, kad tai pusvalandis, nesakykite „trisdešimt“ (trisdešimt), bet „vidutiniškai“ (pusė). Pvz .: „Son las dos y media“. Tai 2:30.
    • Norėdami pasakyti antroje valandos pusėje, tiesiog naudokite teisingą „būties“ formą, po kurios seka valanda, „minusas“ ir likusių minučių skaičius iki kitos valandos. Štai pavyzdžiai:
      • Tik penki mažiau. Tai 8:55.
      • Tik kartą mažiau. Tai 10:40.
      • Tai mažiau nei dvidešimt penki. Tai 12:35.
      • Jie yra trimis kambariais mažiau. Tai 2:45. Atkreipkite dėmesį, kad jūs turite pasakyti cuarto (ketvirtadalis) vietoj „svarainio“ (penkiolika).

2 metodas iš 3: mokykis papildomų įgūdžių


  1. Sužinokite, ar nurodomas laikas yra rytas ar rytas. Kaip ir portugalų kalboje, rytą (manana), vakaras (vakaro), tai naktis (naktis) nurodyti konkretų laiką. Kitaip tariant, vietoj 22:00 ar 22:00 vietiniai gyventojai dažniau naudoja „dešimt valandą nakties“. Štai keletas pavyzdžių:
    • Tai žmogus. Tai viena valanda ryto.
    • Jie šeši nakties.Tai šešis naktį “(ir ne po pietų, kaip portugalų kalba).
    • Tai keturi po pietų. Tai keturi po pietų.
  2. Sužinokite daugiau naudingų frazių. Net žinodami, kaip tiksliai pasakyti laiką ispaniškai, galite patobulinti savo įgūdžius, išmokę keletą pagrindinių frazių. Štai keletas:
    • Tik penki, bet mažiausiai. Tai lyg penkta valanda.
    • Tai pokštas. Tai aštri valanda.
    • Kiek dabar valandų? Kiek dabar valandų?

3 metodas iš 3: pavyzdžiai

  • 6:00: „Son las six“.
  • 2:15: „Son las dos y cuarto“.
  • 4:30: „Son las cuatro y media“.
    • Pastaba: "nesupainiokite cuarto (ketvirtojo) su cuatro (keturiais)".
  • 9:45: „Son las diez minus cuarto (Ispanijoje)“.
  • 9:45: „Son las nueve y cuarenta y cinco (Lotynų Amerikoje)“.
  • 18 val .: „šeštą valandą po pietų“.

Patarimai

  • Neleiskite, kad ispanų kalbos mokytojas ar knyga diktuotų taisykles, kurios nėra aktualios realiame pasaulyje. Gerai išmokti laiko pridėjimo ir atimimo sampratą, kad galėtum stebėti laiką, tačiau tai nėra būtina. Lotynų Amerikoje galite suklaidinti žmones, pridėdami ar atimdami valandas. Tai skamba labai oficialiai.
  • Taip pat pridedate priegaidę (ryte, po pietų, vakare). Tiesiog įdėkite „por la manana“, „a la tarde“ arba „por la noche“. Ispanijoje linksnis „de“ yra įprasta forma prieš šiuos posakius:
  • 23 val. = „Son las once de la noche“.
  • 3 val. = „Vyro sūnus“.
  • Pokalbių metu, jei kas nors klausia laiko, galite tiesiog pasakyti laikrodyje esančius skaičius „nueve veinte“ arba „nueve y veinte“ arba „nueve con veinte“. Viskas priklauso nuo šalies.
  • Centrinėje Amerikoje įprasta atimti, kai sakote laiką tarp 31 ir 59 minučių. Užuot sakę „son las diez less veinte“, jūs tiesiog sakote „son las nueva y cuarenta“
  • Meksikoje dažniau klausiama ¿Koks laikas? bet teisinga kalba yra ¿Koks laikas? Tačiau gramatikos požiūriu tai neteisinga sąvoka. Kosta Rikoje ypač dažnai girdima „¿Qué hora es?“ Taip pat galite išgirsti: „¿Qué hora llevas?“; "Kiek tu turi laiko?"; "¿Tienes (la) hora?"; "¿Kiek laiko yra ______ (kalbame apie įvykį)?".

Na, tada atėjo laika žengti dar vieną žing nį į priekį jū ų antykiuo e. Yra tų, kurie neteikia tiek daug reikšmė ek ui, tačiau yra ir manančių, kad tai yra kažka , kuo reikėtų pa idalinti tik u kuo no...

Kaip nuimti sulaužytą varžtą

Robert White

Gegužė 2024

Jei pa i ekė, apver ta grąžta pakankamai atlai vin varžtą, kad jį būtų galima nuimti pincetu ar replėmi .Naudokite tinkamą grąžto dydį. Prie rinkinyje e ančių modelių turi būti pridėta lentelė, nuroda...

Įspūdingos Pareigybės